88 Treffer für »russische-literatur«
-
Wie machen Schnepfen? Zur Neuübersetzung von „Anna Karenina“. Gespräch mit Johanna Adorján (2010)
Rosemarie Tietze Artikel in Zeitung/Magazin - Gespräch über „Anna Karenina“ auf der Leipziger Buchmesse (2010) Video, Film
-
Liebe oder Barbarei. Rosemarie Tietze über eine Schlüsselszene in Leo Tolstois Roman Anna Karenina (2010)
Alexander Kluge Video, Film -
„Übersetzen kann zur Sucht werden.“ Mit Fontane „Anna Karenina“ neu übersetzt. Gespräch mit Dirk Becker (2010)
Rosemarie Tietze Artikel in Zeitung/Magazin -
Mein Tolstoi (2009)
Rosemarie Tietze Beitrag in Sammelband -
Turgenjew-Preis 2008 an Peter Urban (2009)
Andreas Tretner Beitrag in Fachzeitschrift -
Rosmari Titze rasskasywaet o swojom perewode „Anny Kareninoi“ na nemezki jasyk (2009)
Rosemarie Tietze Anderer Dokumenttyp -
Wie Weltliteratur entsteht. Und fortlebt. Nachwort (2009)
Rosemarie Tietze Vor-/Nachwort, Buchabschnitt -
Na podstupach. „Vojna i mir“ i „Anna Karenina“ (duėt perevodčikov) (2008)
Rosemarie Tietze und Barbara Conrad Beitrag in Sammelband -
Verschiedene Realitäten und parallele Welten - Dankesrede zur Verleihung des Wieland-Preises (2007)
Dorothea Trottenberg Beitrag in Fachzeitschrift -
Das Puschkinhaus in seiner Zeit (2007)
Rosemarie Tietze Vor-/Nachwort, Buchabschnitt -
O vkuse k perevodu. Iz masterskoj nemeckogo Bitova (2007)
Rosemarie Tietze Beitrag in Fachzeitschrift -
Anatomie einer Zurückhaltung - Varlam Šalamov übersetzen (2007)
Gabriele Leupold Beitrag in Fachzeitschrift -
Die y-te Übersetzung des "Großinquisitor" (2006)
Rosemarie Tietze Vor-/Nachwort, Buchabschnitt -
Naiti tonalnost w perewode. Bessedowala Tatjana Nabatnikowa (2005)
Rosemarie Tietze Artikel in Zeitung/Magazin -
Ein Radioapparat, ein Buch und ein Glas Tee oder Wie ich dem Zauber von Anton Tschechow verfiel (2005)
Vera Bischitzky Beitrag in Fachzeitschrift -
Lob der email oder Wie ich versuchte, nach Russland zu reisen (2004)
Vera Bischitzky Beitrag in Fachzeitschrift -
Nyneschnjaja Frankfurtskaja knischnaja jarmarka – nowy schans dlja russkoi literatury (2003)
Rosemarie Tietze Beitrag in Fachzeitschrift -
Zwischen "Stillem Don" und "Doktor Schiwago". Nachwort (2003)
Rosemarie Tietze Vor-/Nachwort, Buchabschnitt -
Postskriptum der Übersetzerin (2002)
Rosemarie Tietze Vor-/Nachwort, Buchabschnitt -
Schwalben, die vom Sommer künden. Zur einzigartigen Situation der Russisch-Übersetzer in der DDR. Dankesrede anlässlich des Übersetzerpreises der Kunststiftung NRW (2002)
Thomas Reschke Beitrag in Fachzeitschrift -
Die letzte Geschichte (1997)
Rosemarie Tietze Vor-/Nachwort, Buchabschnitt -
Leipziger Buchpreis zur Europäischen Verständigung 1995 an Swetlana Geier (1995)
Andrej Sinjawskij und Sigrid Fischer Beitrag in Fachzeitschrift -
Dankrede der Preisträgerin Swetlana Geier (1995)
Swetlana Geier Beitrag in Fachzeitschrift -
Dostojewski im Wettbewerb. Zu den beiden Neuübersetzungen des Raskolnikow-Romans (1995)
Rosemarie Tietze Artikel in Zeitung/Magazin -
Sturz in die Normalität. Moskaus Übersetzer müssen umlernen (1992)
Rosemarie Tietze Beitrag in Fachzeitschrift -
Aus der Taiga in die Weißen Städte (1991)
Rosemarie Tietze Beitrag in Sammelband -
Nachwort der Übersetzerin (1990)
Rosemarie Tietze Vor-/Nachwort, Buchabschnitt -
Russisch übersetzen - was für ein Abenteuer! (1990)
Thomas Reschke Beitrag in Fachzeitschrift -
"Maßlos in einer Welt nach Maß" - Marina Zwetajewa (1987)
Ilma Rakusa Beitrag in Fachzeitschrift