Das grüne Auge
Nathacha Appanah: Das grüne Auge aus dem Französischen übersetzt von Yla M. von Dach 2021
Dokumenttyp | Buch/Monografie |
Sprache(n) | Deutsch |
Autor·in | Nathacha Appanah |
Titel | Das grüne Auge |
Publikationsjahr | 2021 |
Verlag | Lenos |
Inhaltsangabe | *** Babelkat-Eintrag von Litprom e.V. Nähere Informationen zu diesem und anderen Titeln aus dem Globalen Süden oder von Autor*innen mit Migrationsgeschichte sowie Werke von Angehörigen indigener Gemeinschaften in deutscher Übersetzung sind im Quellenkatalog von Litprom zu finden: https://www.litprom.de/quellen/ *** Inhalt: Eine junge Mutter auf einer Insel der Komoren schenkt einem Jungen das Leben. Er hat ein schwarzes und ein grünes Auge, Zeichen eines Fluchs, wie sie glaubt. Verzweifelt bringt sie das Neugeborene auf gefährlicher Route übers Meer auf die Nachbarinsel Mayotte, die zu Frankreich gehört, und überlässt es dort Marie, einer Krankenschwester aus dem Mutterland. Diese nennt den Jungen Moïse und gibt sich Mühe, dem Kind ein liebevolles Zuhause zu bieten. Doch als Marie unerwartet stirbt, ist Moïse auf sich allein gestellt. Er schliesst sich einer der Jugendbanden an, die die Strassen des Elendsviertels beherrschen, das alle Gaza nennen. Hier behauptet ihr Anführer Bruce mit Drogenhandel und roher Gewalt seine Autorität. Für Moïse eine neue Welt, die ihn auf der Suche nach seinen Wurzeln nicht mehr loslässt. / Nathacha Appanah erzählt mit poetischer Kraft von der brutalen Lebensrealität einer Jugend, die sich selbst überlassen ist. Sie rückt einen wenig beachteten Teil der Europäischen Union in den Fokus. Und nicht zuletzt ist ihr Roman auch eine Fabel über Abstammung und Identität. |
ISBN | 978 3 03925 012 7 |
Übersetzer·in | Yla M. von Dach |
Originalsprache | Französisch |
Originaltitel | Tropique de la violence |
URL | https://www.litprom.de/quellen/bücher/9873/das-grüne-auge/ |
Sammelgebiet | Übersetzte Werke |
Schlagwörter | Wissensbereich