• Filter löschen
  • Babelkat Schlagwortsuche

  • Suche einschränken auf

  • Sprache (des Dokuments)

  • Dokumenttyp

  • Sammelgebiete

  • Filter löschen
Optionen

Das meschuggene Jahr

Memo Anjel: Das meschuggene Jahr (Sprecher Harald Schröpfer; 3 CDs, ca. 220 Min.) aus dem Spanischen übersetzt von Erich Hackl und Peter Schultze-Kraft 2006

Dokumenttyp Buch/Monografie
Sprache(n) Deutsch
Autor·in Memo Anjel
TitelDas meschuggene Jahr
Publikationsjahr2006
VerlagRADIOROPA Hörbuch
ZusatzangabeSprecher Harald Schröpfer; 3 CDs, ca. 220 Min.
Inhaltsangabe*** Babelkat-Eintrag von Litprom e.V. Nähere Informationen zu diesem und anderen Titeln aus dem Globalen Süden oder von Autor*innen mit Migrationsgeschichte sowie Werke von Angehörigen indigener Gemeinschaften in deutscher Übersetzung sind im Quellenkatalog von Litprom zu finden: https://www.litprom.de/quellen/ *** Inhalt: Schauplatz ist die kolumbianische Großstadt Medellín, aber nicht das Medellín der Drogenkartelle und der Gewalt, das wir aus den Medien kennen. Der Autor zeigt uns, daß hier, im jüdischen Stadtteil Prado, hauptsächlich gelebt wird – gelebt, geträumt, geliebt, gewerkelt, erzählt, erfunden, gesponnen, getanzt, gefeiert, gesündigt, verstoßen und vergeben. Mit den Augen eines dreizehnjährigen Jungen erleben wir die täglichen Glücksmomente und häuslichen Katastrophen einer zehnköpfigen sephardischen Familie und ihrer Gäste, das Wechselspiel von Erwartung, Enttäuschung und Erfüllung rund um einen großen Traum: eine Reise in die Stadt aus Gold, Jerusalem. / / Memo Anjel erzählt mit feinem Humor und kraftvollen Bildern und zeichnet seine Figuren mit liebevoller Hand. So entstand ein ganz und gar ungewöhnliches Werk lateinamerikanischer Literatur.
ISBN3-86667160-1
Übersetzer·inErich Hackl, Peter Schultze-Kraft
OriginalspracheSpanisch
OriginaltitelMesa de judíos
URLhttps://www.litprom.de/quellen/bücher/4678/das-meschuggene-jahr/
SammelgebietÜbersetzte Werke
Schlagwörter Wissensbereich