• Filter löschen
  • Babelkat Schlagwortsuche

  • Suche einschränken auf

  • Sprache (des Dokuments)

  • Dokumenttyp

  • Sammelgebiete

  • Filter löschen
Optionen

Ein vierohriges Tiefenübersetzungsjournal

Nicola Denis: Ein vierohriges Tiefenübersetzungsjournal, 9/11/2023, http://www.toledo-programm.de/journale/6292/ein-vierohriges-tiefenuebersetzungsjournal

Dokumenttyp Online-Einzelbeitrag
Sprache(n) Deutsch
Autor·in Nicola Denis
TitelEin vierohriges Tiefenübersetzungsjournal
Publikationsjahr2023
Publikationsdatum9/11/2023
Inhaltsangabe„Quallen haben keine Ohren“ von Adèle Rosenfeld ist ein Roman, in dem durch das schwindende Hörvermögen der Protagonistin die Sprache bröckelt. Im ‚vierohrigen Tiefenübersetzungsjournal‘ erfahren wir, wie eine Hörbeeinträchtigung poetisch transzendiert wird – und aus „Muesli“ der „Untergang von Wien“ wird. Nicola Denis navigiert uns durch die vielen Spielarten des homophonen Übersetzens, wirft Blicke zu Ghérasim Lucas Stottergedichten und Ernst Jandls Oberflächenübersetzung und wird selbst zur Tiefenübersetzerin.
URLhttp://www.toledo-programm.de/journale/6292/ein-vierohriges-tiefenuebersetzungsjournal
Übergeordnete WebsiteTOLEDO
SammelgebietÜber das Übersetzen
Schlagwörter Wissensbereich