Frische Fische
John Kilaka: Frische Fische aus dem Swahili übersetzt von Christine Hatz 2001
Dokumenttyp | Buch/Monografie |
Sprache(n) | Deutsch |
Autor·in | John Kilaka |
Titel | Frische Fische |
Publikationsjahr | 2001 |
Verlag | Atlantis Verlag |
Seitenanzahl | 32 |
Inhaltsangabe | *** Babelkat-Eintrag von Litprom e.V. Nähere Informationen zu diesem und anderen Titeln aus dem Globalen Süden oder von Autor*innen mit Migrationsgeschichte sowie Werke von Angehörigen indigener Gemeinschaften in deutscher Übersetzung sind im Quellenkatalog von Litprom zu finden: https://www.litprom.de/quellen/ *** Inhalt: Der Illustrator John Kilaka (Baobab Bilderbücher) hat für seinen Titel FRISCHE FISCHE den silbernen Peter Pan 2004 der schwedischen IBBY und der Buchmesse Göteborg gewonnen! / So viele Fische hat Sokwe Schimpanse schon lange nicht mehr gefangen. Sie werden ihm auf dem Markt ein schönes Sümmchen einbringen. Alle freuen sich mit ihm. Nur Hund hat anderes im Kopf. Hund will Sokwes Fische selber fressen, das Wasser tropft ihm vor lauter Gier aus dem Maul. Wie wird es ihm gelingen, an die Beute ranzukommen? Und wie reagieren die anderen Tiere der Dorfgemeinschaft? / Mit Witz und Ironie erzählt John Kilaka in diesem farbenprächtigen Bilderbuch vom Dorfleben in Tansania - oder könnte sich die Geschichte ähnlich auch hier abspielen? / Satte, kraftvolle Farbigkeit, reiche Zeichnung, Liebe zum Detail, schön zu lesen, schön anzuschauen. Reinhard Stumm, Tages-Anzeiger Zürich / Unterrichtseinheit zu diesem Buch (PDF, 11.4 MB) |
ISBN | 978-3-7152-0451-2 |
Übersetzer·in | Christine Hatz |
Originalsprache | Swahili |
URL | https://www.litprom.de/quellen/bücher/5215/frische-fische/ |
Sammelgebiet | Übersetzte Werke |
Schlagwörter | Wissensbereich