Gelebte Übersetzung
Lilian Pithan: Gelebte Übersetzung, 4/30/2024, http://www.toledo-programm.de/journale/7139/gelebte-uebersetzung
Dokumenttyp | Online-Einzelbeitrag |
Sprache(n) | Deutsch |
Autor·in | Lilian Pithan |
Titel | Gelebte Übersetzung |
Publikationsjahr | 2024 |
Publikationsdatum | 4/30/2024 |
Inhaltsangabe | Aristoteles als begnadeter Werbetexter, Kant als Karaokefan, Rousseau, der bei seiner Suche nach der Natur den Wald in Brand setzt – äußerst humorvoll nimmt Catherine Meurisse in ihrem Comic Allzumenschliches berühmte Philosoph·innen aufs Korn. Bei der Übertragung ins Deutsche findet Lilian Pithan ihren „funny bone“, um die vielgestaltigen Wortspiele des Originals nachzubilden, und nimmt wieder Kontakt mit Lektüren aus ihrer Pariser Studienzeit auf. |
URL | http://www.toledo-programm.de/journale/7139/gelebte-uebersetzung |
Übergeordnete Website | TOLEDO |
Sammelgebiet | Über das Übersetzen |
Schlagwörter | Wissensbereich