• Filter löschen
  • Babelkat Schlagwortsuche

  • Suche einschränken auf

  • Sprache (des Dokuments)

  • Dokumenttyp

  • Sammelgebiete

  • Filter löschen
Optionen

„Ich schlage immer nach, sogar die Wörter, die ich eigentlich kenne“

Timo Berger: „Ich schlage immer nach, sogar die Wörter, die ich eigentlich kenne“, http://www.toledo-programm.de/cities_of_translators/2672/ich-schlage-immer-nach-sogar-die-worter-die-ich-eigentlich-kenne

Dokumenttyp Online-Einzelbeitrag
Sprache(n) Deutsch
Autor·in Timo Berger
Titel„Ich schlage immer nach, sogar die Wörter, die ich eigentlich kenne“
Publikationsjahr2020
InhaltsangabeWie sieht eigentlich der Raum aus, in dem Übersetzer∙innen arbeiten? Welche Bücher, Bilder, Tiere und Menschen begleiten sie in ihrem Alltag? Was sind ihre Routinen, Rituale und Ticks? Wir haben vier argentinische Übersetzer∙innen besucht.
Übergeordnete WebsiteToledo
URLhttp://www.toledo-programm.de/cities_of_translators/2672/ich-schlage-immer-nach-sogar-die-worter-die-ich-eigentlich-kenne
Schlagwörter Wissensbereich