Kanthapura
Raja Rao: Kanthapura aus dem Englischen übersetzt von Ulrich Blumenbach 2003
Dokumenttyp | Buch/Monografie |
Sprache(n) | Deutsch |
Autor·in | Raja Rao |
Titel | Kanthapura |
Publikationsjahr | 2003 |
Verlag | Dörlemann |
Seitenanzahl | 280 |
Inhaltsangabe | *** Babelkat-Eintrag von Litprom e.V. Nähere Informationen zu diesem und anderen Titeln aus dem Globalen Süden oder von Autor*innen mit Migrationsgeschichte sowie Werke von Angehörigen indigener Gemeinschaften in deutscher Übersetzung sind im Quellenkatalog von Litprom zu finden: https://www.litprom.de/quellen/ *** Inhalt: 'Kanthapura wurde bisher nie ins Deutsche übersetzt, obwohl Rao zu den Altmeistern des indoenglischen Romans gehört. Erzählt wird die Geschichte eines südindischen Dorfes, das sich Gandhis Ideen verschreibt und sich dem gewaltlosen Kampf gegen die britische Kolonialherrschaft anschließt. Anders als etwa Rushdie, der Sprache und Geschichte ›chutneyfiziert‹, verwendet Rao ein einfaches, wenig exotisches Vokabular und konzentriert sich ganz auf einen Erzählduktus. Die gelungene Übertragung von Ulrich Blumenbach zeigt viel Gespür für das jeweils angemessene Sprachregister und für die Musikalität von Raos Sprache.' / Claudia Wenner, Neue Zürcher Zeitung |
ISBN | 3-908777-02-X |
Übersetzer·in | Ulrich Blumenbach |
Originalsprache | Englisch |
Originaltitel | Kanthapura |
URL | https://www.litprom.de/quellen/bücher/5921/kanthapura/ |
Sammelgebiet | Übersetzte Werke |
Schlagwörter | Wissensbereich