• Filter löschen
  • Babelkat Schlagwortsuche

  • Suche einschränken auf

  • Sprache (des Dokuments)

  • Dokumenttyp

  • Sammelgebiete

  • Filter löschen
Optionen

Narben des Himmels

Meja Mwangi: Narben des Himmels aus dem Englischen übersetzt von Susanne Koehler 1995

Dokumenttyp Buch/Monografie
Sprache(n) Deutsch
Autor·in Meja Mwangi
TitelNarben des Himmels
Publikationsjahr1995
VerlagPeter Hammer Verlag
Seitenanzahl278
Inhaltsangabe*** Babelkat-Eintrag von Litprom e.V. Nähere Informationen zu diesem und anderen Titeln aus dem Globalen Süden oder von Autor*innen mit Migrationsgeschichte sowie Werke von Angehörigen indigener Gemeinschaften in deutscher Übersetzung sind im Quellenkatalog von Litprom zu finden: https://www.litprom.de/quellen/ *** Inhalt: Ein verschlafenes Nest an den Hängen der Aberdare-Berge im nachkolonialen Kenia. Der neureiche Großgrundbesitzer rühmt sich, 'der Vater allen Geldes' zu sein - Baba Pesa. Brutal und rücksichtslos hat er es verstanden, alles Land im weiten Umkreis aufzukaufen - nur Baba Baru, sein nächster Nachbar, arm und ganz in der alten Tradition verhaftet, wagt es, sich ihm zu widersetzen. Als Baba Pesa ihm auch das Letzte nehmen will, nimmt die Geschichte eine unerwartete Wendung. Mit afrikanischem Humor weckt Mwangi neue Hoffnung angesichts der drängenden Probleme seines Landes.
ISBN978-3872944719
Übersetzer·inSusanne Koehler
OriginalspracheEnglisch
OriginaltitelStriving for the Wind
URLhttps://www.litprom.de/quellen/bücher/5133/narben-des-himmels/
SammelgebietÜbersetzte Werke
Schlagwörter Wissensbereich