Porträt: Henning Bochert - Übersetzen bedeutet Sprachtransfer
Barbara Engelmann: Porträt: Henning Bochert - Übersetzen bedeutet Sprachtransfer, Blogbeitrag - Porträt, 8. Oktober 2021, https://blog.weltlesebuehne.de/portraet1/
Dokumenttyp | Online-Einzelbeitrag |
Sprache(n) | Deutsch |
Autor·in | Barbara Engelmann |
Titel | Porträt: Henning Bochert - Übersetzen bedeutet Sprachtransfer |
Publikationsjahr | 2021 |
Publikationsdatum | 8. Oktober 2021 |
Art des Beitrags | Blogbeitrag - Porträt |
Inhaltsangabe | Henning Bochert ist Übersetzer, aber auch Autor, Schauspieler, Kulturvermittler. Dabei geht es in seiner Arbeit überwiegend ums Theater, die Bühne. Ein zentrales Anliegen ist für ihn der interkulturelle Austausch - und Übersetzung bedeutet Sprachtransfer. In unserem Blog-Porträt stellen wir Henning mit seinen vielseitigen Talenten vor. |
URL | https://blog.weltlesebuehne.de/portraet1/ |
Übergeordnete Website | Blog der Weltlesebühne e.V. |
Sammelgebiet | Über das Übersetzen |
Schlagwörter | Wissensbereich