Trokosi
Kwei Quartey: Trokosi aus dem Englischen übersetzt von Sabine Schilasky 2009
Dokumenttyp | Buch/Monografie |
Sprache(n) | Deutsch |
Autor·in | Kwei Quartey |
Titel | Trokosi |
Publikationsjahr | 2009 |
Verlag | Bastei Lübbe |
Seitenanzahl | 352 |
Inhaltsangabe | *** Babelkat-Eintrag von Litprom e.V. Nähere Informationen zu diesem und anderen Titeln aus dem Globalen Süden oder von Autor*innen mit Migrationsgeschichte sowie Werke von Angehörigen indigener Gemeinschaften in deutscher Übersetzung sind im Quellenkatalog von Litprom zu finden: https://www.litprom.de/quellen/ *** Inhalt: Eine strangulierte Medizinstudentin im Buschland von Ghana. Ein dubioser Dorfpriester, der verbotene Rituale pflegt. Unschuldige junge Frauen, die als Götterbräute, Trokosi, versklavt werden. Und ein Inspector, der nur widerwillig / ermittelt. Denn er hat Angst. Angst vor dem Busch, in dem einst seine Mutter verschwand; Angst vor den Abgründen, die sich vor ihm auftun, aber auch Angst um seinen schwerkranken Sohn, dem kein Heiler, sondern nur ein Londoner Herzchirurg / helfen kann. Ein Spannungsroman, in dem das alte, abergläubische Afrika mit seinen Traditionen und das moderne Afrika aufeinanderprallen. Ein Kriminalfall mit einem sehr sympathischen Ermittler, der mit seinen persönlichen Problemen sofort / das Herz der Leser erobert. |
ISBN | 978-3-7857-6019-2 |
Übersetzer·in | Sabine Schilasky |
Originalsprache | Englisch |
Originaltitel | Wife of the gods |
URL | https://www.litprom.de/quellen/bücher/7145/trokosi/ |
Sammelgebiet | Übersetzte Werke |
Schlagwörter | Wissensbereich