Wortgesang, Von der Dichtung zur Revolution
Adonis: Wortgesang, Von der Dichtung zur Revolution aus dem Arabischen übersetzt von Rafael Sánchez Nitzl 2014
Dokumenttyp | Buch/Monografie |
Sprache(n) | Deutsch |
Autor·in | Adonis |
Titel | Wortgesang, Von der Dichtung zur Revolution |
Publikationsjahr | 2014 |
Verlag | FISCHER E-Books |
Seitenanzahl | 304 |
Inhaltsangabe | *** Babelkat-Eintrag von Litprom e.V. Nähere Informationen zu diesem und anderen Titeln aus dem Globalen Süden oder von Autor*innen mit Migrationsgeschichte sowie Werke von Angehörigen indigener Gemeinschaften in deutscher Übersetzung sind im Quellenkatalog von Litprom zu finden: https://www.litprom.de/quellen/ *** Inhalt: Adonis ist der interessanteste und wichtigste arabische Dichter und Denker. Der in Paris lebende Syrier ist dafür prädestiniert, die kritische Lage der arabischen Länder zu kommentieren. In seinen Essays zur arabischen Dichtung, zu Politik, Kultur und Gesellschaft fordert Adonis eine Zwiesprache zwischen Autor und Leser, die darin besteht, dem anderen zuzuhören, über sich selbst nachzudenken und zu wissen, dass niemand die Wahrheit kennt. Adonis denkt politisch und fühlt als Dichter. Ein Buch, das einem den Schlüssel zur arabischen Poesie gibt und zugleich einen verblüffenden, höchst interessanten Bogen von der Dichtung zur Revolution schlägt.Herausgegeben von Stefan Weidner. |
ISBN | 978-3-10-403351-8 |
Übersetzer·in | Rafael Sánchez Nitzl |
Originalsprache | Arabisch |
URL | https://www.litprom.de/quellen/bücher/10870/wortgesang-von-der-dichtung-zur-revolution/ |
Sammelgebiet | Übersetzte Werke |
Schlagwörter | Wissensbereich