Übersetzen im Spannungsfeld politischer Entwicklungen. Ein persönlicher Blick
Larissa Bender: Übersetzen im Spannungsfeld politischer Entwicklungen. Ein persönlicher Blick, https://babelwerk.de/essay/uebersetzen-im-spannungsfeld-politischer-entwicklungen-ein-persoenlicher-blick/
Dokumenttyp | Online-Einzelbeitrag |
Sprache(n) | Deutsch |
Autor·in | Larissa Bender |
Titel | Übersetzen im Spannungsfeld politischer Entwicklungen. Ein persönlicher Blick |
Publikationsjahr | 2022 |
Inhaltsangabe | Wenn Übersetzer*innen aus anderen Politik- oder Kulturräumen übersetzen, geraten sie nicht selten in ein Spannungsfeld verschiedener Kräfte, die weit über das reine Übersetzen von Texten hinaus wirken. Wenn die Übersetzer*innen darüber hinaus ihrerseits öffentlich für eine Seite von Konfliktparteien Position beziehen, kann aus dem Übersetzen ein politscher Akt werden. Reflexionen der Arabischübersetzerin Larissa Bender |
Übergeordnete Website | Babelwerk |
ISSN | 2751-6156 |
URL | https://babelwerk.de/essay/uebersetzen-im-spannungsfeld-politischer-entwicklungen-ein-persoenlicher-blick/ |
Sammelgebiet | Über das Übersetzen |
Schlagwörter | Wissensbereich