L'affaire du poème d'Amanda Gorman n'a rien à voir avec la traduction
Bérengère Viennot: L'affaire du poème d'Amanda Gorman n'a rien à voir avec la traduction, 16.03.2021, http://www.slate.fr/story/205541/polemique-traduction-poeme-amanda-gorman-femme-noire-communautarisme
Dokumenttyp | Online-Einzelbeitrag |
Sprache(n) | Französisch |
Autor·in | Bérengère Viennot |
Titel | L'affaire du poème d'Amanda Gorman n'a rien à voir avec la traduction |
Publikationsjahr | 2021 |
Publikationsdatum | 16.03.2021 |
Inhaltsangabe | La polémique autour de cette œuvre le montre: instrumentaliser la traduction à des fins idéologiques, c'est moche. |
Übergeordnete Website | Slate |
URL | http://www.slate.fr/story/205541/polemique-traduction-poeme-amanda-gorman-femme-noire-communautarisme |
Schlagwörter | Wissensbereich