4.739 Treffer
-
Unter die Ruderer gegangen Rowohlt-Preise 2021 und 2022 (2023)
Sabine Baumann Beitrag in Fachzeitschrift -
„Ich musste lernen, mit dem Text und im Text zu leben“ (2023)
Michael Pietrucha Online-Einzelbeitrag -
Die Superpower der Frauen (2023)
Kateryna Karpenko Online-Einzelbeitrag -
Im Portrait: Olaf Kühl (2023)
Sebastian Fobbe Online-Einzelbeitrag -
Der Alchimist 1: Das geheimnisvolle Tor (2023)
Alessandro Barbucci, Nicolas Beuglet und Alexandre Saint-Genez Buch/Monografie -
Vielsprachige Oase im Museumsviertel – Das Amsterdamer Übersetzerhaus (2023)
Andrea Kluitmann Online-Einzelbeitrag -
Leichte Sprache (2023)
Dorothea Traupe Konterbande ABC -
Ein Theaterklassiker in Neuübersetzung (2023)
Irina Brüning Online-Einzelbeitrag -
Merton-Preis an Claudia Dathe (2023)
Ina Hartwig Beitrag in Fachzeitschrift -
Roman mit Heldin (2023)
Julia Rosche Online-Einzelbeitrag -
6 Bücher aus Kenia und Tansania (2023)
Venice Trommer Online-Einzelbeitrag -
Polyphonie (2023)
Sophie Seita Konterbande ABC -
Johanna Schwering: die Zeichensetzerin (2023)
Freyja Melsted Online-Einzelbeitrag -
Ulrich Blumenbach erhält den Celan-Preis (2023)
Ulrich Blumenbach und Joshua Cohen Beitrag in Fachzeitschrift -
Über das Übersetzen von Mangas (2023)
Cheyenne Dreißigacker Online-Einzelbeitrag -
Rosamée 1: Die verbotene Insel (2023)
Berny Buch/Monografie - Münchner Übersetzer-Forum (2022) Website
- Deutsche Sprichwörter (2022) Website
-
Buchtitel (2022)
Hans-Christian Oeser Konterbande ABC -
Synchronübersetzung (2022)
Zoë Beck Konterbande ABC -
Sound (2022)
Dieter Fuchs Konterbande ABC -
Ein Triptychon der Übersetzungskunst (2022)
Dörte Felsing, Anna Pia Jordan-Bertinelli, Freyja Melsted und Felix Pütter Online-Einzelbeitrag -
“Bei uns herrscht ein ordentlicher Ton” (2022)
Felix Pütter und Julia Rosche Online-Einzelbeitrag -
Welt der Wunder. Über Glühwürmchen, Walhaie und andere Erstaunlichkeiten (2022)
Aimee Nezhukumatathil Buch/Monografie -
Translator’s Postscript: Mithu and Myths and You and Me (2022)
Alta L. Price Online-Einzelbeitrag -
Rebekka an Cornelia Holfelder-von der Tann (2022)
Ulrich Blumenbach Beitrag in Fachzeitschrift -
Der Übersetzer als Witzableiter (2022)
Ulrich Blumenbach Beitrag in Fachzeitschrift -
Gastdozentur als LÜ-Smörgåsbord (2022)
Alexandra Berlina Beitrag in Fachzeitschrift -
Geteilt, konfus oder genial? – Der Kapellekensweg fordert Übersetzer und Leserschaft (2022)
Anja van de Pol-Tegge Online-Einzelbeitrag -
Übersetzung und Verlagswelt in Deutschland. Eine Momentaufnahme zum Jahreswechsel 2021/22 (2022)
Patricia Klobusiczky Konterbande Essay