167 Treffer für »uebersetzungskritik«
-
Was ist eine „relevante“ Übersetzung? (Auszug) (2019)
Jacques Derrida -
Antoine Bermans "produktive" Übersetzungskritik. Entwurf und Erprobung einer Methode (2007)
Irène Kuhn -
Pour une critique des traductions: John Donne (1995)
Antoine Berman -
Fußnote
Subroto Saha -
Kritik der Kritik oder: Übersetzte Literatur als Problem der Kritik. Hans Theo Siepe über Ich habe sie geliebt von Anna Gavalda, aus dem Französischen übersetzt von Ina Kronenberger (2005)
Hans Theo Siepe -
Für Übersetzungskritik ist selten Platz. Interview mit Lothar Schröder, Feuilletonredakteur bei der Rheinischen Post (2005)
Lothar Schröder -
Aus der Erfahrung das Denken. Rolf Pütter über Antoine Bermans „produktive“ Übersetzungskritik von Irène Kuhn (2010)
Rolf Pütter -
Wettbewerb der Übersetzer. Die einstweilige Unentbehrlichkeit des Humantranslators (1996)
Dieter E. Zimmer - ReLü. Rezensionszeitschrift zur Literaturübersetzung (2022)
-
Übersetzung und Kritik – Überlegungen zu Übersetzungstheorien und literarischer Kritik, die einander kaum kennen, und dem, was sie gemeinsam sein könnten
Hendrik Jackson Essay -
Botschaften aus Babel (2021)
Ina Pfitzner -
Was ist eine gelungene Übersetzung? Zu den Kriterien und dem Anspruch von Übersetzungskritik (2020)
Frank Heibert -
Die literarische Stimme und der Satzbau (2017)
Frank Heibert - ZSUE (2022)
- Words without Borders (2021)
- TraLaLit – Magazin für übersetzte Literatur (2021)
- Three Percent (2021)
- Asymptote (2021)
- Annotated Books Received (ABR) (2021)
- Modern Poetry in Translation (mpT) (2021)
- Ezra – an Online Journal of Translation (2021)
-
Translating a Book Caught Between Two Languages (2021)
Benjamin Moser -
Der Argwohn der Kritiker oder: Ferrantes fehlender Dialekt (2021)
Karin Krieger -
Kulturpreis der Stadt Basel an Ulrich Blumenbach (2017)
Fritz Senn -
UeLEX: Das erste deutschsprachige Übersetzerlexikon (2016)
Sabine Baumann -
Übersetzerbarke 2015 an Elke Schmitter (2016)
Elke Schmitter, Hinrich Schmidt-Henkel -
Die Weisheit der Krähen (2012)
Frank Heibert -
Anmerkung zum Leserbrief von Elisabeth Edl zur Kritik an Klaus Reicherts Übersetzung der Sonette Shakespeares von Christa Schuenke (2007)
Rainer Kersten -
Übersetzungskritik (2003)
Burkhard Müller -
Übersetzer (2003)
Kurt Tucholsky