78 Treffer für »comic«
-
Der Alchimist 2: Das verbotene Labyrinth (2024)
Alessandro Barbucci, Alexandre Saint-Genez und Nicolas Beuglet Buch/Monografie -
FRNCK 7: Gefangene (2024)
Olivier Bocquet und Brice Cossu Buch/Monografie -
Comics und Graphic Novels für Erwachsene, übersetzt aus dem Französischen
Fantasy und Geschichte sind meine persönlichen Steckenpferde. Und weil das Übersetzen von Literatur eine sehr persönliche Angelegenheit ist, wählen meine Kunden glücklicherweise auch danach die... Sammlung (26) -
Rosamée 2: Das Schattenschloss (2024)
Ingrid Chabbert und Berny Buch/Monografie -
Der Alchimist 1: Das geheimnisvolle Tor (2023)
Alessandro Barbucci, Nicolas Beuglet und Alexandre Saint-Genez Buch/Monografie -
FRNCK 4: Die Eruption (2023)
Olivier Bocquet und Brice Cossu Buch/Monografie -
FRNCK 5: Kannibalen (2023)
Olivier Bocquet und Brice Cossu Buch/Monografie -
FRNCK 6: Dinosaurier (2023)
Olivier Bocquet und Brice Cossu Buch/Monografie -
Eine außergewöhnliche Reise - dritter Zyklus (2023)
Denis-Pierre Filippi und Silvio Camboni Buch/Monografie -
Rosamée 1: Die verbotene Insel (2023)
Berny Buch/Monografie -
Comics und Graphic Novels für Kinder und Jugendliche, übersetzt aus dem Französischen
Graphic Novels und vor allem Comics vom Vorschulalter bis zu jungen Erwachsenen. Außergewöhnliche, lustige, aber auch traurige und lehrreiche Geschichten, um Kinder und Jugendliche für Bücher zu... Sammlung (33) -
FRNCK 2: Die Feuertaufe (2022)
Olivier Bocquet und Brice Cossu Buch/Monografie -
O Genie, der Herr ehre dein Ego! Lyrische Sprachkomik in der Übersetzung ins Deutsche
Primäres und Sekundäres zu Akronymdichtung, Anagrammen, Kalauern, Limericks und sonstigem Nonsens, zusammengestellt von Ulrich Blumenbach Sammlung (108) -
FRNCK 3: Das Opfer (2022)
Olivier Bocquet und Brice Cossu Buch/Monografie -
Die magische Spieluhr 5: Die Federn des Sanftadlers (2022)
Carbone und Gijé Buch/Monografie -
Unter den Bäumen (2022)
Dav Buch/Monografie -
Leseempfehlungen und Links zum literarischen Übersetzen
Zusammenstellung von Tanja Handels zum Workshop Literaturübersetzen am Deutschen Literaturinstitut Leipzig im Rahmen einer DÜF-Gastdozentur im Wintersemester 2021/22 Sammlung (67) -
Zibeline 1: Am anderen Ufer (2022)
Régis Hautiere, Régis Goddyn und Mohamed Aouamri Buch/Monografie -
Zibeline 2: Rückkehr nach Tikiland (2022)
Régis Goddyn und Mohamed Aouamri Buch/Monografie -
Androiden 09: Der Hirte (2022)
Antoine Tracqui und Sylvain Ferret Buch/Monografie -
Androiden 10: Darwin (2022)
Alain Brion Buch/Monografie -
Bilder übersetzen (2022)
Lilian Pithan Beitrag in Fachzeitschrift -
Androiden 11: Marlowe (Kapitel I) (2022)
Jean-Pierre Pécaud und Dim.D Buch/Monografie -
Androiden 12: Marlowe (Kapitel II) (2022)
Jean-Pierre Pécaud und Dim.D Buch/Monografie - Bundesverdienstkreuz an Gudrun Penndorf (2021) Beitrag in Fachzeitschrift
-
Gezeichnet: Conny (Cartoon) (2021)
Cornelia Röser Beitrag in Fachzeitschrift -
Es war einmal... der Mensch 6: Die Zeit von Leonardo da Vinci (2021)
Jean-Charles Gaudin und Jean Barbaud Buch/Monografie -
MONSTERS übersetzen (2021)
Érico Assis Online-Einzelbeitrag -
TRANSLATING MONSTERS (2021)
Érico Assis Online-Einzelbeitrag -
Gezeichnet Conny (2021)
Cornelia Röser Beitrag in Fachzeitschrift