Suche in Babelwerk
Diese Website durchsuchen
Suche in Babelkat
Bibliografische Datenbank über und für das Übersetzen
Magazin
Magazin
Essays
Nachgelassenes
RundUmschau
ABC des Übersetzens
Autor·innen
Letzte Beiträge
RUNDUMSCHAU 02.02.24
RundUmschau 05
(Februar 2024)
ESSAY 11.12.23
Musikalische Opfer.
Literarisches Übersetzen und Musikalität
ESSAY 29.09.23
Fasern und Fransen: Das Text-Gewebe vom Stoff zur Zelle.
Handwerk
Wissensfundus
Nachschlagewerke
(22)
Vermischtes
(5)
Aus- und Weiterbildung
(10)
Übersetzerhäuser
(28)
Preise und Stipendien
(7)
Organisationen, Vereine, Projekte
(16)
Zeitschriften, Podcasts, Blogs
(23)
Forschung und Vermittlung
(4)
Übersetzerforen
(2)
Übersetzerverbände
(44)
Letzte Einträge
25.11.23
Website / Organisationen, Vereine, Projekte / Forschung und Vermittlung
AVL Digital
15.08.23
Organisationen, Vereine, Projekte
Theateruebersetzen.de
22.12.21
Website / Übersetzerverbände
Auteursbond
Babelkat
Bibliografiedatenbank
Dokumente
(4.734)
Sammlungen
(32)
Personen
Entdecken
Letzte Datenbank Einträge
Die Peripherie im Zentrum
ONLINE-EINZELBEITRAG
Ein kluger Vogel erzählt
ONLINE-EINZELBEITRAG
Comics und Graphic Novels für Erwachsene, übersetzt aus dem Französischen
SAMMLUNG
Login
Trefferliste
>
robert-piumini
Filter löschen
Babelkat Schlagwortsuche
Amanda Gorman (2)
Marieke Lucas Rijneveld (2)
CEATL (2)
machine translation (1)
traduction automatique (1)
Belarus (1)
FIT (2)
PEN International (2)
Biélorussie (1)
Foire du livre jeunesse de Bologne (1)
Robert Piumini (2)
Bologna Childrens' Book Fair (1)
Datum (absteigend)
Datum (aufsteigend)
Relevanz
Autor·in (A—Z)
Autor·in (Z—A)
Suche einschränken auf
Personen
Dokumente
Sammlungen
Sprache (des Dokuments)
Englisch
(1)
Französisch
(1)
Dokumenttyp
Online-Einzelbeitrag
(2)
Sammelgebiete
Über das Übersetzen
(2)
Filter löschen
Optionen
Babelwerk
>
Babelkat
>
Trefferliste
robert-piumini
2
Treffer für
»robert-piumini«
CEATL’s Click List. Links to the world of translation
(2021)
Counterpoint
Online-Einzelbeitrag
La clic-liste du CEATL. Des liens vers le monde de la traduction
(2021)
Contrepoint
Online-Einzelbeitrag