• Filter löschen
  • Babelkat Schlagwortsuche

  • Suche einschränken auf

  • Sprache (des Dokuments)

  • Dokumenttyp

  • Sammelgebiete

  • Filter löschen
Optionen

Das Wortspiel als Stilmittel und seine Übersetzung, am Beispiel von sieben Übersetzungen des "Ulysses" von James Joyce

Frank Heibert: Das Wortspiel als Stilmittel und seine Übersetzung, am Beispiel von sieben Übersetzungen des "Ulysses" von James Joyce, Kodikas, Code / Supplement ; 20, Tübingen 1993

Dokumenttyp Buch/Monografie
Sprache(n) Deutsch
Autor·in Frank Heibert
TitelDas Wortspiel als Stilmittel und seine Übersetzung, am Beispiel von sieben Übersetzungen des "Ulysses" von James Joyce
Publikationsjahr1993
Seitenanzahl319
VerlagsortTübingen
VerlagNarr
Reihentitel Kodikas, Code / Supplement ; 20
ISBN978-3-8233-4311-0
Schlagwörter Wissensbereich